Nuova Discussione
Rispondi
 
Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Stampa | Notifica email    
Autore

Carro Medio M11/39

Ultimo Aggiornamento: 09/10/2010 14:55
OFFLINE
Email Scheda Utente
Post: 634
Registrato il: 06/04/2007
Sesso: Maschile
Re
Utente Gold
Re dei Normanni
09/10/2010 14:02
 
Modifica
 
Cancella
 
Quota

Carro medio M11/39

Genesis Genesi

L'histoire des chars moyens italiens débute en 1928 lorsqu'une circulaire fut émise pour le développement d'un char de rupture (carro di rottura). L'histoire des Italiens moyens caratteri debutto nel 1928 circulaire lorsqu'une pour le Developpement fut Emise d'rompere un char (auto, dice Rottura). Jusqu'ici les Italiens disposaient de classe de chars les; les chars légers et les chars rapides (chenillettes caro veloce). Jusqu'ici les Italiens disposaient CLASSE caratteri les, les chars et les chars Léger veloce (fast chenillettes costoso). Fiat réalisa dans un premier temps une maquette d'un carro di rottura de 8 tonnes qui fut présentée en 1929 et travailla sur un prototype entre 1930 et 1932. Fiat riemerge premier temps dans une una maquette d'dice un auto Rottura Gio 8 tonnellate nel 1929 présentée fut et travaille un prototipo a sud tra il 1930 et 1932. Ce nouveau char faisait penser en fait aux futurs Semoventi (canons automoteurs) avec son canon de 65 mm installé en casemate. CE nouveau char fait aux faisait considerare bestiame futuro (canoni automoteurs) avec tasso di 65 mm sono installati in casamatta. Cette tentative fut un fiasco notamment en raison d'une vitesse maximum à de 19 km/h seulement et le projet fut abandonné en 1935. tentativo Cette uno notamment fut fiasco d'une vitesse Raison nel massimo di 19 chilometri all'ora et seulement fut le Projet abandonné nel 1935.

The history of the Italian medium tanks begins in 1928 when a circular was emitted for the development of a tank of rupture (carro di rottura). La storia delle idee Begins italiano medio nel 1928, quando la circolare è stata emessa per lo sviluppo di una rottura del serbatoio (auto, dice Rottura). Until here the Italians had only like class of tanks; light tanks and fast tanks (Carro Veloce tankettes). FIAT initially produced a full-scale model of a carro di rottura of 8 tons which was presented in 1929 and worked on a prototype between 1930 and 1932. Fin qui l'italiano è stato solo come classe di idee, idee luce idee e veloce (tankettes macchina veloce) 1930. FIAT inizialmente prodotta in scala un modello del carro dice Rottura 8 tonnellate di che è stato presentato nel 1929 e ha lavorato su un prototipo Tra e il 1932. This new tank made think in fact of the futures Semoventi (self-propelled guns) with its gun of 65 mm installed in casemate. Questo nuovo serbatoio in Fact pensare al futuro bestiame (self-cannoni semoventi) Con il suo cannone da 65 mm installati in casamatta. This attempt was a fiasco in particular because of a maximum speed of 19 km/h only and the project was abandoned in 1935. Questo tentativo è stato un fiasco in particolare a causa della velocità massima di 19 chilometri all'ora e solo il progetto fu abbandonato nel 1935.



Gauche: Car dice Rottura di 10t (du Premier M11/39 prototipo)
Droite: Carro di rottura de 12t modello 1932 Droit: Car dice Rottura di 12t modello 1932

Carro di rottura de 10t durant des essais en Ligurie. Car dice Rottura di 10t Durant des quelli in Liguria.
Left: Carro di rottura of 10t (First prototype of M11/39) Sinistra: Auto, dice Rottura di 10t (Primo prototipo di M11/39)
Right: Carro di rottura of 12t modello 1932 A destra: auto, dice Rottura di 12t modello 1932

Carro di rottura of 10t during tests in Liguria. Car dice Rottura di 10t Durante i test in Liguria.


Il Regio Esercito domanda nel 1936, après la campagne d'Ethiopie, du travail ripresa del sud una pausa char, gira al dans des zona è mouvoir Prealpina, Etant Dote d'une autonomia di 100 km tra 8 e 9 T, et Pesavento (pour utiliser les ponte équipant legge il Genie Italia cette époque.) Fiat ha introdotto tra il 1936 et 1937 un prototipo di vettura dice 10t Rottura d'arme un tasso L/40 Vickers Terni in casamatta monta mitragliatrici Scotti et de deux del sud installer une Tourelle 6,5 millimetri quadrante.

Regio Esercito required in 1936, after the campaign of Ethiopia, the resumption of work on a tank of rupture, being able to be driven in pre-alpine areas, with a maximum range of 100 km and a weight between 8 and 9t (to use the bridges at that time equipping the Italian Pioneers). Regio Esercito richiesto nel 1936, dopo la campagna d'Etiopia, la ripresa dei lavori su una rottura del serbatoio, potendo essere guidato in sabbie pre-alpini, con la portata massima di 100 km e il peso è compreso tra 8 e 9 T (per usare Il ponte in quel momento dotare i pionieri italiani). FIAT presented between 1936 and 1937 a prototype of Carro di rottura of 10t armed with a Vickers Terni L/40 gun assembled in casemate and of two Scotti machine-guns of 6.5 mm installed on a rotary turret. Fiat presenta Tra il 1936 e il 1937 prototipo della vettura dice Rottura di 10t Armati di pistola Vickers Terni L/40 e assemblati in casamatta di Scotti due mitragliatrici di 6,5 mm installata su una torre del Rotary.



Dernie prototipo du M11/39.

Carro armato medio M11/39 de pré-série durant la parade de cloture des grandes manoeuvres de Turin en 1939. Carro Armato M11/39 medio di pre-serie per l'arresto cloture des Grandes Manoeuvres a Torino nel 1939.
Last M11/39 prototype. L'ultimo prototipo M11/39.

Pre-Series Carro armato medio M11/39 during the parade of closure of army training operations of Turin in 1939. Pre-Serie M11/39 Carro Armato mezzi di chiusura, durante la sfilata di azioni di formazione dell'Esercito di Torino nel 1939.


Leggi la macchina dice Rottura 10t était l'origine per spingere un moteur autocarro Fiat 634 (6 cilindri) développant 75 CH, qui fut remplacer cependant per un diesel V8 développant ch 100, par spécifiquement Concu Ansaldo-Fiat pour ce char. Ce char prova Fut intensivement nel 1937-1938 a dans la regione genovese Cogoleto, avec succès. Plusieurs modifications furent cependant apportées; le train de roulement fut modifié et les mitrailleuses de 6.5 cm furent remplacées par des Breda de 8 mm modèle 38 dans une tourelle légèrement modifiée. Le projet définitif fut réalisé en 1938 et baptisé officiellement Carro armato medio M11/39. Furent cependant modifica Plusieurs apporter, Le Train de roulement et les fut modi mitraglière 6,5 centimetri furent par des remplacer Breda 8 millimetri modello 38 dans une modifiée légèrement Tourelle. Définitif Le Projet et fut riemerge nel 1938 baptiso officiellement M11/39 Carro Armato mezzi . Le M11/39 était propulsé par un moteur Diesel Fiat SPA 8T développant 105-125 ch. Leggi M11/39 était moteur propulsione diesel per una SPA Fiat 8T développant 105-125 cap. Une commande de 100 exemplaires fut accordée au constructeur italien. Une Comandante del 100 exemplaires fut accordée Italia au Constructeur. La cadence de production ne dépassa jamais les 9 exemplaires par mois. La cadenza di produzione eh DePass JAMA exemplaires par les 9 Mosè. Aucune autre commande ne sera réalisée. Aucune ne SERA réalisée Autran Commander.

Carro di rottura of 10t was propelled to the origin by an engine of truck FIAT 634 (6 cylinders) developing 75 hp, which was however replaced by V8 Diesel developing 100 hp, specifically conceived by Ansaldo-FIAT for this tank. Car dice Rottura di 10T è stato spinto alla origine da un motore di camion Fiat 634 (6 cilindri) a sviluppare 75 CV, che fu però sostituito da V8 diesel da 100 CV in via di sviluppo, specificatamente concepiti da Ansaldo-Fiat per questo serbatoio. This tank was intensively tested in 1937-1938 in Cogoleto in the Genoan area, successfully. Questo serbatoio è stata ampiamente testata nel 1937-1938 a Genova Cogoleto sotto la sabbia, con successo. Several modifications were however made; the running-gear was modified and the machine-guns of 6.5 cm were replaced by 2 Breda of 8 mm model 38 in a slightly modified turret. Molte modifiche fatte sono però, la corsa-gear è stato modificato e le mitragliatrici, di 6,5 centimetri sono stati sostituiti da 2 a 8 mm Breda modello 38, in Torre Modificato leggermente. The final prototype was realized in 1938 and was officially baptized Carro armato medio M11/39. Il prototipo definitivo è stato realizzato nel 1938 e fu battezzato ufficialmente M11/39 Carro Armato mezzi. M11/39 was propelled by a diesel engine FIAT SPA 8T developing 105-125 hp. M11/39 era azionato da un motore diesel FIAT SPA 8T sviluppo 105-125 cv. One order of 100 specimens was granted to the Italian manufacturer. Un ordine di 100 esemplari è stato concesso alla produzione italiana. The production pace never exceeded the 9 specimens per month. Il ritmo di produzione non ha mai superato i 9 esemplari al mese. No other order will be realized. Nessun altro ordine sarà realizzato.




Secondo Serbatoi Bttln M, Maletti Culumn - offensiva italiana del settembre 1940, il Nord Africa.

M11/39 Specifications M11/39 Specification
General Generale

Type: Medium Tank Tipo: carro medio
Crew: 3 Equipaggio: 3
Engine Motore
V-8 diesel Fiat SPA 8T | 105 hp V-8 diesel Fiat 8T SPA | 105 cv
Dimensions/Masses Dimensioni / Massis
Length: 4.70 m | Width: 2.20 m | Height: 2.30 m Lunghezza: 4,70 m | Larghezza: 2,20 m | Altezza: 2,30 m
Weight: 11175 kg Peso: 11.175 kg
Armor Armatura
Front: 30 mm - Side: 14 mm Anteriore: mm - 30 Side: 14 mm
Performances Spettacoli
Max. Max Speed: 32 km/h | Power/weight: 9.5 hp/t | Range: 200 km Velocità: 32 km / h | potenza / peso: 9.5 hp / t | Gamma: 200 km
Suspension: Two 4 wheel bogies, semi-elliptic leaf spring Sospensioni: 4 carrelli a due ruote, semi-ellittica balestra
Armament Arms

Main: 37 mm L/40 gun, 84 rounds Principale: cannone da 37 mm L/40, 84 giri
Secondary: 2 × 8 mm Breda 38 machine guns Secondaria: 2 x 8 mm Breda 38 mitragliatrici


Fiat-Ansaldo M11/39 Data
General Generale

* Formal designation: Carro Armato Medio M11/39 Formale designazione: Carro Armato M11/39 Medium
* Type: Medium Tank Tipo: carro medio
* Manufacturers: FIAT Produttori: FIAT
* Production: 90 (1937-1940) Produzione: 90 (1937-1940)
* Crew: 3 Equipaggio: 3
o Commander-Machine-Gunner: Turret Comandante mitragliere: Tower
o Driver: Hull, left-front Driver: Carena anteriore sinistro
o Gunner: Hull, right-front Gunner: Hull, anteriore destro
* Radio: none Radio: nessuno

Dimensions Dimensioni

* Combat weight: 11175 kg Combat peso: 11.175 kg
* Length with gun: 4.74 m Lunghezza con pistola: 4,74 m
* Length without gun (hull): 4.74 m Lunghezza senza pistola (Hull): 4.74 m
* Barrel overhang: 0 m Barrel Sbalzo: 0 m
* Width: 2.17 m Larghezza: 2,17 m
* Height: 2.25 m Altezza: 2,25 m
* Ground clearance: ? Spazio al suolo:?
* Ground pressure: ? Pressione al suolo:? kg/cm2 kg/cm2

Armament Arms

* Type: 37 mm Vickers-Terni L/40 Gun Tipo: 37 mm L/40 Vickers Gun-suit
o Localisation: Hull Localizzazione: Hull
o Ammo: 84 Ammo: 84
o Traverse: 15° Left, 15° Right (Manual) Traverse: 15 ° a sinistra, 15 a destra (Manuale)
o Elevation: +12° to -12° (Manual) Elevazione: +12 ° a -12 ° (manuale)
o Sight: ? Vista:?
* Type: 2 x 8 mm Breda M38 MG Tipo: 2 x 8 mm Breda M38 MG
o Localisation: Turret Localizzazione: Tower
o Ammo: 2808 Munizioni: 2808
o Traverse: 360°, hydraulic Traverse: 360 °, Hydraulics
o Max traverse rate: - Max Traverse rate: -
o Elevation: ? Altitudine:? (Manual) (Manuale)
o Sight: ? Vista:?
* Other armament: ? Altri Armamento:?

Armor Armatura

* Assembly: Bolting Montaggio: Buratti

ARMOR TABLE Armor TAVOLA
from the horizontal rispetto al piano orizzontale
mm/° mm / °
Front Front

Sides Sides

Rear Posteriore

Top-Belly Top-Belly
Lower hull Inferiore della carena
14 14

14 14

14 14

8 8
Upper Hull Upper Hull
30 30

14 14

14 14

8 8
Turret Torre
30 30

30 30

14 14

7 7
Mantlet Mantlet
- -

- -

- -

- -

Automotive Automotive

* Engine: Fiat SPA 8T Motore: Fiat SPA 8T
o Type & Discplacement: V8 Tipo & Discplacement: V8
o Power/weight ratio: 11.2 hp/t Rapporto potenza / peso: 11,2 hp / t
o Horsepower: 125 hp Potenza: 125 cv
o Fuel capacity: Diesel (145 L) Capacità serbatoio carburante: Diesel (145 L)
* Transmission: 4 frowards speeds, 1 reverse speed Trasmissione: 4 frowards velocità, 1 retromarcia
* Steering: ? Sterzo:?
* Brakes: ? Freni:?

Suspension Sospensione

* Type: Leaf Spring Tipo: Spring Leaf
o Road wheels: 2 double articulated bogies with 4 road wheels each, independently sprung Strada Ruote: 2 carrelli a doppia articolazione Strada Ruote con 4 ciascuno, indipendentemente sospesa
o Return rollers: 3 doubles Rulli di ritorno: 3 doppie
o Sprocket-wheel: Front, double Pignone ruote: anteriore, doppio
o Idler: Rear, double, adjustable Idler: posteriore, doppio, registrabile
o Shock absorbers: ? Ammortizzatori:?

Tracks Brani

* Type: center guide, steel, Dry pin Tipo: centro di guida, in acciaio, a secco pin
o Width: 260 mm Larghezza: 260 mm
o Pitch: 124 mm Passo: 124 mm
o Track ground contact: 2.14 m Track contatto con il terreno: 2,14 m
o Links(shoes): 84 Links (scarpe): 84

Performances Spettacoli

* Maximum speed: 32 km/h on road - 12 km/h off road Velocità massima: 32 km / h su strada - 12 chilometri all'ora fuori strada
* Maximum range: 200 km on road Portata massima: 200 km su strada
* Mileage: 114 L/100 km on road Chilometraggio: 114 l/100 km su strada
* Max grade: 40° Max griglia: 40 °
* Turning radius (diameter): ? Raggio di sterzata (Diametro):? m m
* Vertical obstacles: 0.80 m Ostacoli verticali: 0,80 m
* Fording: 1.00 m Guado: 1,00 m
* Trench crossing: 2.10 m Trench Crossing: 2.10 m


Design: scomparto anteriore

L'équipage du M11/39 était composé de 4 hommes. L'Equipage M11/39 était du comporre 4-Homme. Le pilote et le canonnier prenaient place dans le compartiment central; le pilote à gauche et le canonnier à droite. Leggi mucchio et dans le luogo le Canonnier compartimento centrale prenaient; gioco legge il gauche et le droit Canonnier a. L'accès à la caisse se faisait via une large trappe montée sur charnières située sur la partie gauche de la superstructure. L'Caisse è accessibile attraverso il faisait Trappe une grande sud montée a sud partie gauche SITUATA Charnie sovrastruttura. Sur le glacis, deux autres trappes permettaient d'atteindre la transmission de type monodisque (à 5 rapports: 4/1) et les commandes finales qui actionnaient les barbotins situés à l'avant. Sud leggere glassa, deux autres d'atteindre Trapper permettaient Trasmissione della monodisque tipo (a 5 rapports: 4 / 1) et les comandi finale gio actionnaient les barbotins trova l'avant. La direction était obtenue en freinant sur un des deux chenilles. Le indicazioni sulla était obtenue uno ciniglia des deux sud freinant.

The crew of M11/39 was composed of 4 men. L'equipaggio del M11/39 era composta da quattro uomini. The driver and the gunner took seat in the central compartment; the driver on the left and the gunner on the right. Il conducente e il sedile Gunner Tooker nel compartimento centrale, il guidatore a sinistra e il Gunner sulla destra. The access to the hull was done via a broad hatch assembled on hinges located on the left part of the superstructure. L'accesso allo scafo è stato fatto attraverso gli indirizzi di massima montato su hing portello posto sulla parte sinistra della sovrastruttura. On the glacis, two other hatches allowed to reach transmission of the monodisc type (5 speeds: 4/1) and the final commands which actuated the sprocket-wheels located in the front. Sul lucido, due portello altro permesso di raggiungere Trasmissione del-disco singolo tipo (5 Velocità: 4 / 1) ei comandi finale, che-attuato ruota dentata situata nella parte anteriore. The steering was obtained while slowing down on one of the two tracks. Lo sterzo è stato ottenuto rallentando mentre su una delle due tracce.


Glassa & sovrastruttura

Naso


Una targa in accueillait sovrastruttura fronte sud sa Droit dans une casamatta, sono il tasso di 37 mm Vickers Terni, la gauche et du sud sa di conduite palo Trappe. Cette trappe était fermée durant le combat et la vision du pilote était assurée par une simple fente. Durant cette Trappe fermée était et le combattere était la Vision du gioco assurée semplice par une davanti a voi. Le canon de 37 mm possédait un champ de tir horizontal limité (15° à gauche comme à droite) et était approvisionné avec 84 projectiles de 37 mm. tasso di lettura di 37 mm possédait un TIR orizzontale limite Champ (15 ° a comme droit gauche) était et avec approvisionné 84 37 millimetri proiettili. Le canon était également équipé d'une lunette de visée téléscopique. Leggi tasso était également d'une TELESCOPIQUE lunetta visto team.

The frontal plate of the superstructure accomodated on its right in a casemate, its gun of 37 mm Vickers Terni, and on its left the driver's window. La piastra anteriore della sovrastruttura ITS ospitato proprio nel casamatta, la pistola ITS di 37 mm Vickers Terni, e ITS sulla sinistra del conducente finestra. This Window was closed during the combat and the vision of the driver was ensured by a simple slit. Questo Windows è stato chiuso durante il combattimento e la visione del conducente era semplicemente Accertato da fessura. The gun of 37 mm had a limited traverse (15° on the left like on the right) and was supplied with 84 rounds of 37 mm. The gun was also equipped with a telescopic sight tube. Il cannone di 37 mm è stato il Traverse Limited (15 ° a sinistra come a destra) ed è stato fornito con 84 giri di 37 mm. La pistola è stata inoltre dotata di un tubo di mirino telescopico.


Sovrastruttura Front Plate

Cannon 37 millimetri L/40 Vickers Terni
Penetration of a shielding plate (mm) under a plunging angle of 30° Penetrazione di una piastra di protezione (mm) sotto un precipitare angolo di 30 °
Ammo Ammo

Weight Peso

Velocity Velocità

100 m 100 m

500 m 500 m

1000 m 1000 m

1500 m 1500 m

2000 m 2000 m
Amor Piercing Mk.I Amore Piercing Mk.I

0.68 kg 0,68 kg

640 m/s 640 m / s

47 47

35 35

28 28

22 22

16 16

Chaque côté de la superstructure était équipé de sabords de tir au pistolet (2 pour le côté droite). Côté team sovrastruttura Spaccato était au pistolet Sabords IRR (2 pour le Droit Côté). Sur le toit de la superstructure à la droite de la tourelle on trouvait une trappe d'accès montée sur charnières. Le toit sud della sovrastruttura droit de la Trappe trouvait Tourelle sulla Montée d'une sud assi Charnie.

Each side of the superstructure was equipped with ports of pistol shooting (2 for the right side). Ogni lato delle sovrastrutture, era dotato di porto di pistola tiro (2 per il lato destro). On the roof of the superstructure to the right of the turret one found an access hatch assembled on hinges. Sul tetto della struttura di sostegno a destra di quella torre trovato su un portello di accesso assemblato hing.



Design: Compartimento Combat

La petite tourelle du M11/39 actionné par le chef de char était armée de deux mitrailleuses Breda de 8 mm modello 1938, approvisionnées avec 2808 projectiles. La Tourelle petite M11/39 du actionné par le chef de char Armée de deux était mitragliatrici Breda 8 millimetri modello 1938, 2808 avec approvisionnées proiettili. Les mitrailleuses jumelles étaient montées sur un affût moulé doté d'une lunette de visée télescopique. Étaient les mitraglière colline jumelles sud una affût Moul Dote d'une Chariot TELESCOPIQUE visto lunetta. Un périscope rotatif était installé sur le toit. Installare un periscopio Rotatif sud était le toit.

The small turret of M11/39 actuated by the chief of tank was armed with two Breda machine-guns of 8 mm modello 1938, supplied with 2808 rounds. Il M11/39 piccola torre azionato dal direttore del serbatoio era armata con due cannoni Breda-macchina di 8 mm modello 1938, dotato 2.808 giri. The twin machine-guns were assembled on a cast mount equipped with a telescopic sight tube. Il gemello mitragliatrici sono stati espressi montato sul monte dotato di un tubo di mirino telescopico. A rotary periscope was installed on the roof. periscopio rotante è stato installato sul tetto.





Il sud installée Tourelle della sovrastruttura che gauche était une par accessibile montée grande Trappe charnière sud. Pouvait Elle Sud pivot di 360 °.

The turret installed on the left of the superstructure was accessible by a broad hatch assembled on hinge. It could swivel on 360°. La torre installato sul lato sinistro della sovrastruttura era accessibile da una botola montato su hing Broad. Esso può ruotare di 360 ° su.


Carro medio M11/39

Design: Engine Compartment Design: vano motore

La transmission du M11/39 était placée à l'avant et moteur installé dans le compartiment moteur à l'arrière L'accès au moteur se faisait via deux trappes montées sur charnières juste derrière la tourelle. La trasmissione du M11/39 était à l'avant et placée installare moteur dans le moteur à l'arrière rivista L'accesso moteur au se faisait deux per le colline a sud Trapper Charnie derrière Tourelle. A l'extrémité du plateau arrière se trou vaient deux grilles de ventilation. A l'extremites arrière plateau du deux se Trou vaient griglia per la ventilazione. Entre les deux trappes on peut apercevoir le couvercle du ventilateur du moteur. Entre les deux su peut apercevoir Trapper legge tapa du moteur du Ventilateur.

The transmission of M11/39 was placed in front and engine installed in the rear engine compartment. La trasmissione di M11/39 è stata posta nella parte anteriore e posteriore del motore installato nel vano motore. The access to the engine was done via twohatches assembled on hinges directly behind the turret. L'accesso al motore è stato fatto tramite twohatches montato direttamente sul hing dietro la Torre. At the end of the rear deck were two grids of ventilation. Between the two hatches one can see the lid of the ventilator of the engine. Alla fine del ponte posteriore sono stati due griglie di ventilazione. Tra le due portelli un cane vede il coperchio del ventilatore del motore.


posteriore


Leggi moteur était una SPA 8T cilindri Diesel 8 (V-Mount), 105-125 ch développant. Il pouvait être démarré par un starter à inertie ou électriquement. Le M11/39 pouvait atteindre les 33 km/h sur route, mais seulement 12 km/h en tout-terrain. Il pouvait être DeMarre per un antipasto o per inertie électriquement. M11/39 pouvait atteindre Vedi les 33 km / h rotta a sud, ma seulement 12 kmh in tout-terrain. Le compartiment-moteur était flanqué des deux côtés par un pot d'échappement. Leggi vano moteur était Côtes des deux fianco per un piatto d'échappement.

The engine was a SPA 8T Diesel of 8 cylinders (in V), developing 105-125 hp. Il motore era un Diesel SPA 8T 8 cilindri (V), lo sviluppo di 105-125 CV. Il could be started by an inertia starter or electrically. Il potrebbero b iniziate da un'inerzia antipasto o elettricamente. M11/39 could reach 33 km/h on road, but only 12 km/h in cross-country. M11/39 potrebbe raggiungere 33 chilometri all'ora sulla strada, ma a soli 12 km / h in fondo. The engine compartment was flanked on the two sides by a exhaust-pot. Il vano motore è stato affiancato ai due lati dallo stanco-pot.





Design: Sospensione

La suspension était composée sur chaque côté par un barbotin (double) à l'avant, une poulie de tension de chenilles (double) réglable à l'arrière, trois rouleaux porteurs et deux groupes (avec ressorts à lames) de double bogies oscillants. La sospensione était Composée a sud per un cappotto Côté liquami (doppio) à l'avant, une tensione poulie ciniglia (doppio) à l'arrière REGLABLE, et deux trois rouleaux porteurs Group (Ressorts avec per zoppo), del doppio oscillants carrelli. Chaque bogies accueillait deux double-gallets de route avec bandes de caoutchouc. Spaccato carrelli accueillait deux doppio wafer percorso avec caucciù bande.

The suspension was made up on each side by a sprocket-wheel (double) in' front, an idler (double) adjustable to the back, three return rollers and two groups (with leaf springs) of double oscillating bogies. La sospensione è stata fatta su ciascun lato della ruota dentata-(doppio) in 'davanti a folle (doppio) regolabile sul retro, tre rulli di ritorno e di due gruppi (con molla a balestra) di carrelli oscillanti doppio. Each bogies accomodated two double road-wheels with rubber belting. Ogni due carrelli doppio sistemati strada ruote, con cinghie di gomma.



M11/39était acier ciniglie team Leggi avec des pattini Muni d'una scheda-centric, 260 mm di larghezza.

M11/39 was equipped with steel tracks with 260 mm broad links provided with a center guide. M11/39 era dotato di cingoli in acciaio da 260 mm di larghezza link forniti con il cd guida così.

Design: Armor Design: Armor

Le blindage du M11/39 était assemblé par boulonnage et se montra vite trop tendre face aux canons alliés, et fut vite complété par des plaques de blindage complémentaires ou des sacs de sable. Leggi carcassa Blindaje était M11/39 du Assembler boulonnage paio di presentare Vite truppe tendre et aux faccia alli canonici, et fut par des placche piena armatura Vite o complémentaires des sac de sable. En effet le blindage frontal n'était que de 30 mm pour la caisse et la tourelle; et de 14 mm pour les côtés. Le blindage n'était pas d'une très bonne qualité et avait tendance à se fendiller sous l'impact d'un projectile, ce qui pouvaient être dangereux pour l'équipage en raison de projection de parties même petites. In n'était frontale armatura effet che legge 30 millimetri pour la Caisse et la Tourelle, et 14 millimetri pour les Cotes. N'était carcassa Blindaje pas d'une très Vedi Bonne qualit et tendance Advaita alla loro fendiller l'impatto d 'un proiettile, ce qui pouvaient être dangereux pour l'Equipage Raison nella proiezione di parti même petite. Le retard technologique de l'Italie en métallurgie en est le responsable. Leggi retard technologique de l'Italie est le in Metallurgie in carica.

The shielding of M11/39 was assembled by bolting and was quickly shown too tend vis-a-vis the Allies' guns, and was quickly supplemented by complementary armour-plates or sandbags. Indeed frontal shielding was that of 30 mm for the hull and the turret; and 14 mm for the sides. La schermatura del M11/39 è stata assemblata da Buratti, è stato dimostrato troppo in fretta tenendo nei confronti del Allie 'armi, e fu presto completata da complementari Armour-piatto o sacchi di sabbia. Infatti, che era davanti schermatura di 30 mm per lo scafo e la Torre, e 14 mm per i fianchi. The shielding was not very of a good quality and tended to crack under impact of a projectile, which could be dangerous for the crew because of projection of small parts. La schermatura non è stata molto buona qualità e di una tendenza a fessura sotto l'impatto del proiettile, che possono essere pericolosi per l'equipaggio A causa della proiezione di parti di piccole dimensioni. Technological delay of the Italian Metallurgy was the cause. ritardo tecnologico della metallurgia italiana è stata la causa.

Carro medio M11/39

in Action in azione

Le premier lot de 12 M11/39 fut livré à une compagnie du 32e Reggimento en août 1939. Le premier lotto de 12 M11/39 fut gratuitamente il campionato in Compagnie du 32e Reggimento Août 1939. Le M11/39 ira équiper les deux bataillons du 32e Reggimento. Per saperne di squadra sarà M11/39 Les Deux du 32e bataillons Reggimento. Le 1er battaglione disposa ainsi de 3 compagnies et le 2me battagione de 2 compagnies (total de 72 chars ). Le 1er Battaglione Disposa ainsi Compagnie et le 3-2-2me battagione Compagnie (totale 72 caratteri). Les deux bataillons furent envoyés en Lybie en 1940 et versés dans le 4e Régiment à l'exception d'une des deux compagnies du 2me battaglione détachée au Raggruppamento Maletti. Cette unité sera complètement anéantie à Nibeiwa, le 9 décembre 1940 après la prise de Sidi Barrani. Le 1er battaglione (affecté au 1er Raggruppamento Carristi) fut quant à lui détruit durant la prise de Tobrouk en janvier 1941. Les deux bataillons furent inviato in Libia nel 1940 et dans le 4e Watch Regiment à l'eccezione d'une des deux compagnies du 2me au Battaglione Spare Raggruppamento Maletti. Cette unità da anéantie complètement Nibeiwa, le 9 DICEMBRE 1940 Après la Prisa Sidi Barrani. Battaglione Le 1er (1er Affect au Raggruppamento carristi) Quant fut durante il détruit Lui Prisa nel Tobrouk janvier 1941. Les australiens du 6th Cavalry Regiment réutiliserons pendant quelques mois, quelques M11/39 et autres chars italiens après cette bataille. Les sesto Reggimento di Cavalleria du réutiliserons Australiensis ciondolo Quelques Mosè, M11/39 Quelques autres et après cette caratteri Italiens Bataille. Les M11/39s australiens étaient facilement reconnaissables en raison des grands kangourous peints sur les tourelles et les superstructures. Ils seront sabordés au printemps 1941 durant l'avance de l'Axe. Sur les 100 M11/39 fabriqués, 4 furent maintenus en Italie pour l'entraînement des équipages. Les M11/39s Australiensis reconnaissables facilement étaient in Raison des Grands sud kangourous peints les Tourelles et les sovrastrutture. Sabordés ILS seront au Printemps 1941 Durant l'procedere de l'Axe. M11/39 Sud les 100 prodotte, 4 maintenus furent en Italie pour L'entrainement des bagagli.

The first batch of 12 M11/39 was delivered to a company of the 32nd Reggimento in August 1939. Il primo lotto di 12 è stato M11/39 Grazie alla compagnia del 32 ° Reggimento nel mese di agosto 1939. M11/39 will equip the two battalions of the 32nd Reggimento. M11/39 equipaggerà i due battaglioni del 32 ° Reggimento. The 1st battaglione thus had 3 companies and the 2nd battagione 2 companies (total of 72 tanks). The two battalions were sent in Lybia in 1940 and were poured in the 4th Regiment with exception of one of the two companies of the 2nd battaglione detached to Raggruppamento Maletti. Il 1 ° Battaglione Così ci sono state tre le società e il 2 ° battagione due società (totale di 72 idee). I due battaglioni erano siede sulla Libia nel 1940 e sono stati gettati nel 4 ° reggimento con l'eccezione di una delle due compagnie del Battaglione 2 ° staccato Raggruppamento Maletti. This unit will be completely destroyed in Nibeiwa, on December 9, 1940 after the capture of Sidi Barrani. Questo sarà completamente distrutto nel Nibeiwa unità, il 9 dicembre 1940 dopo la cattura di Sidi Barrani. The 1st battaglione (affected to 1st Raggruppamento Carristi) was as for it destroyed during the capture of Tobruk in January 1941. Il Battaglione 1 ° (1 ° Atto interessato Raggruppamento carristi) è stato distrutto durante la è la cattura di Tobruk nel gennaio 1941. The Australians of the 6th Cavalry Regiment will re-use during a few months, some M11/39 and other Italian tanks after this battle. Gli australiani sesto reggimento di cavalleria del re volontà di utilizzare nel corso di un paio di giorni, alcuni M11/39 italiano e altre idee dopo questa battaglia. M11/39s Australian were easily recognizable because of the large kangaroos painted on the turrets and the superstructures. M11/39s australiani erano facilmente riconoscibili per la canguri grande dipinto sulla torre e le sovrastrutture. They will be scuttled in spring 1941 during the Axis advances. Saranno affondato nella primavera del 1941 durante il I anticipo dell'Asse. On the 100 M11/39 manufactured, 4 were maintained in Italy for the crewq training. Sulla 100 M11/39 fabbricati, 4 sono stati mantenuti in Italia per la formazione crewq.


Deux M11/39s et par les prendere un M13/40 Australiensis et par utilisées ceux-ci nel Tobrouk janvier 1941.
Due M13/40 M11/39s e catturati dagli australiani e utilizzati da quelli di Tobruk nel gennaio 1941.



M11/39 Afrique et une estafette la moto.



M11/39 Durant l'italienne contre la Offensive Somalia Britannique. Ces chars de la colonne centrale italienne avait pour objectif Berbera la capitale de la province. caratteri Ces di Colonna CENTRALE Advaita italienne pour Objectif Berbera la capitale della provincia.
M11/39 lasting Italian offensive against British Somalia. M11/39 italiana della durata di offensiva contro la Somalia britannica. These tanks of the Italian central column aimed Berbera the capital of the province. Queste idee della colonna centrale italiano volto Berbera la capitale della provincia.


Un contingente di 24 M11/39 fut Déployé Afrique nella Italienne orientale, 2 Compagnie de Raison 12 caratteri (321 et 322). L'une fut basée en Erythrée et l'autre à Addis Abeba. L'fut une l'base erythrea autres et ad Addis Abeba. Ces M11/39 participèrent à la prise de Cassala (Soudan) le 4 juillet 1940 puis à l'invasion de la Somalie britannique entre août 1940 et avril 1941. Ces M11/39 Cassala participèrent della Prisa (soud) puis LE 4 juin 1940 à l'invasione della Somalia tra Britannique Août 1940 et avril 1941. La pénurie de pièces de rechange et les nombreuses pannes mécaniques rencontrées firent décroître très vite le quotient opérationnel de ces chars. La scarsità di pezzi rechange et les nombreuses Panne firent vite décroître Mécanique très rencontres legge opérationnel quoziente de ces caratteri. Finalement aucun M11/39 ne survécu à la campagne de Somalie. Finalement M11/39 aucun à la campagne diritto survécu Somalia.

A group of 24 M11/39 was deployed in Italian Eastern Africa, divided in 2 companies of 12 tanks (321 and 322). Un gruppo di 24 M11/39 italiano è stato distribuito in Africa orientale, divisa in due società del 12 idee (321, 322). One was based in Erythrea and other at Addis Ababa. Uno è stato basato in Erythrea e gli altri in Addis Abeba. These M11/39 took part in the capture of Cassala (Sudan) on July 4, 1940 then to the invasion of British Somalia between August 1940 and April 1941. Queste Tooker parte M11/39 alla presa di Cassala (Sudan) il 4 novembre 1940 poi alla British Invasion della Somalia Tra agosto 1940 e aprile 1941. The shortage of spare parts and the many mechanical breakdowns met decreased very quickly the operational quotient of these tanks. La scarsità di pezzi di ricambio e il guasto meccanico Molti Diminuzione incontrato molto rapidamente il quoziente di queste idee operative. Finally no M11/39 survived to the campaign of Somalia. Infine, nel M11/39 sopravvissute campagna della Somalia.


Leggi M11/39 était réussi peu forte un disegno. Guardate Montage de l'arme casamatta principale était forte lors peu pratica di combattimento caratteri di caratteri.
M11/39 era disegno successfu molto poco l. The assembly in casemate of the main armament was very little practical at the time of combat of tanks to tanks. L'assemblea in casamatta del armamento principale era molto poco al momento di combattere pratiche di idee per le idee.



Leggi carcassa Blindaje faible M11/39 du su une faisait bruciate facilmente.
Il Debole la schermatura M11/39 effettuato una facile preda di esso.


Leggi était une réalisation M11/39 tra transitoire Léger le char L6/40 ainsi que les et le chenillettes M13/40. Da un fait assez C'était cattivo design mediocre motorizzato, peu persiane, et avec une braccio sano radio in casamatta Montée principale . Le montage en casemate était une erreur pour un char de combat à cause du champ de tir latéral très limité et seulement dirigé vers l'avant. Leggi Montage in casamatta était une erreur versare un carattere di lotta causare du Champ de Tir tre limiti seulement laterali et vers l'avant dirige. C'était un handicap évident face à des chars dotés d'un canon monté sur tourelle pivotante lors de combat chars contre chars. C'était un handicap dato l'evidente talento caratteri des tasso d'una collina a sud Tourelle perno lors de chars contre caratteri combattimento. Seuls les Français avec le B1-bis et les Américains avec le M3 Medium tank réaliseront de tels conceptions (cependant dotés d'un blindage conséquent et d'une puissance de feu nettement supérieur). Avec le seul les Français et les B1-bis américains avec le M3 Medium serbatoio Tels réaliseront concezioni di (a cependant d'dotazioni carcassa Blindaje conséquent et d'une puissance de nettement Supérieure feu). Les capacités de survie du M11/39 était donc très faibles, surtout en milieu hostile comme le désert qui causait de nombreux ennuis mécaniques et une maintenance astreignante. Les treni per survie était très du donc M11/39 faible, comme surtout su il deserto gio ostile Milieu causait di noia nombreux Mécanique et une Manutenzione astreignante. En définitive le M11/39 offrait une piètre opposition aux premiers Cruisers Tanks et au Infantry Tank Matilda (dont le blindage épais était inaccessible pour le M11/39). Sicuramente leggere M11/39 offrait Pietro opposizione unisce aux premiers et au Crociera Tanks Tank fanteria Matilda (dont le carcassa Blindaje epais inaccessibile était pour M11/39 LE).

M11/39 was a transitory realization between the light tank L6/40 as well as the tankettes and the M13/40. In fact it was a design rather poor, badly motorized, little armor-plated, without radio and with a principal weapon assembled in casemate. M11/39 era Realizzazione transitorio tra il serbatoio leggero L6/40 nonché la tankettes e M13/40. In realtà è stato piuttosto un design povero, mal motorizzati, poco blindate, senza radio e con l'arma principale assemblato in casamatta. The assembly in casemate was an error for a battle tank because of the very limited fire traverse only directed forwards. L'assemblea era in errore in casamatta di un carro armato a causa della limitata Traverse fa male solo orientati verso l'avanti molto. It was an obvious handicap vis-a-vis battle tanks equipped with a gun assembled on a rotary turret at the time of combat tanks against tanks. E 'stato un handicap evidente vis-à-vis battaglia dotato di una pistola idee montato su una torre del Rotary, al momento della lotta contro le idee idee. Only the French with the B1-bis and the Americans with M3 Medium tank will realize such designs (however equipped with a consequent shielding and a firepower definitely higher). Solo i francesi con la B1-bis e gli americani con M3 Medium Tank Will esegue tali disegni (in dotazione alla conseguente Tuttavia schermatura e potenza di fuoco è decisamente superiore). The capacities of survival of M11/39 was thus very low, especially in hostile environment like the desert which caused many engine trouble and a heavy maintenance. Ultimately M11/39 offered a poor opposition to first Cruisers Tanks and Infantry Tank Matilda (of which the thick shielding was inaccessible for M11/39). Le capacità di sopravvivenza di bassa M11/39 molto è stato quindi, es in un ambiente ostile come il deserto del motore che ha causato problemi a molti e la manutenzione pesante. M11/39 definitiva opposizione offerto ai poveri Cruisers primi carri armati e fanteria Tank Matilda (di cui il schermatura più spessa era inaccessibile per M11/39).









[Modificato da KingRoger_the_evilcracker 09/10/2010 14:55]
Image Hosted by ImageShack.us
"Aspetta ! Gli uomini su quella barca chi sono ?!"

"Normanni ! Venitemi tutti dietro e fate silenzio !"

"Perchè ? Sono pericolosi ?"

"Dipende ! Forse ci lasceranno stare, o forse ci ammazzeranno tutti !"

Il 13° Guerriero

Amministra Discussione: | Riapri | Sposta | Cancella | Modifica | Notifica email Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Nuova Discussione
Rispondi
Cerca nel forum

Feed | Forum | Bacheca | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 00:31. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com